AC | כא ואם תלכו עמי קרי ולא תאבו לשמע לי--ויספתי עליכם מכה שבע כחטאתיכם
|
ASV | And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
|
BE | And if you still go against me and will not give ear to me, I will put seven times more punishments on you because of your sins.
|
Darby | And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me, I will bring sevenfold more plagues upon you according to your sins.
|
ELB05 | Und wenn ihr mir entgegen wandelt und mir nicht gehorchen wollt, so werde ich euch noch siebenmal mehr schlagen, nach euren Sünden.
|
LSG | Si vous me résistez et ne voulez point m'écouter, je vous frapperai sept fois plus selon vos péchés.
|
Sch | Setzet ihr mir aber noch weitern Widerstand entgegen und wollt mir nicht gehorchen, so will ich euch noch siebenmal mehr schlagen, entsprechend euren Sünden.
|
Web | And if ye shall walk contrary to me, and will not hearken to me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
|